Arrangementer

Dansk-Kinesisk Forening afholder offentlige arrangementer. Foreningen dækker et bredt spektrum af temaer om Kina og forbindelserne mellem Danmark og Kina, som formidles via inddragelse af personer med kendskab til Kina.

Foreningen afholder omkring otte arrangementer årligt, herunder foredrag, omvisning, fællesspining og lign.

Med et medlemskab af Dansk-Kinesisk Forening får du mulighed for at deltage i foreningens foredrag til medlemspris: Kun 20 kr. for medlemmer, mens gæster betaler 40 kr.

For oplysning om foreningens arrangementer samt forslag til arrangementer, kontakt foreningens sekretariat.


Tirsdag den 3. september 2024 kl. 19.30-21.30
Det dansk-kinesiske ægtepar Lars Ravn og Zi Fan Mei
Union, Nørre Allé 7 på Nørrebro

Maleren Lars Ravn har fået udgivet sin bog med H.C. Andersen-fortolkninger på dansk, engelsk og kinesisk og vil fortælle om sine malerier, der bliver til i en dialog med verden fra en hverdag i Kina.
Digteren Zi Fan Mei afholder poesi aftener i sin café i Xiamen og
har en ny fotobog med hjem fra Kina.


Tirsdag den 8. oktober 2024 kl. 19.30-21.30
Hugo Hørlych Karlsen og Jun Feng (Jimbut)
Om at oversætte fra kinesisk klassisk litteratur til dansk (Hugo Hørlych Karlsen) og fra dansk klassisk litteratur til kinesisk (Jun Feng)
Union, Nørre Allé 7 på Nørrebro

Hugo Hørlych Karlsen:
Visning af dokumentarfilm med korte uddrag af 35 års overvejelser over: Hvorfor og hvordan oversætte klassisk kinesiske medicinske, daoistiske og lyriske værker primært fra f.v.t.? Hvad er ”at oversætte”, og hvad er specifikt at oversætte fra klassisk kinesisk til dansk?

Jun Feng: Jun Feng taler om, hvordan han begyndte at oversætte Søren Kierkegaard, om hans måde at oversætte Søren Kierkegaards værker på og om hans projekt med oversættelsen af Søren Kierkegaards samlede værker. Han vil også fortælle om sine overvejelser som oversætter i forbindelse med oversættelse af Johannes V. Jensens Kongens fald, Holbergs 5 komedier og Benny Andersens digte. Til sidst vil han fortælle om, hvordan den oversatte danske litteratur er blevet modtaget i Kina.


Onsdag den 13. November 2024 kl.19.30-21.30
Kinesisk hverdagsmad i praksis
Union, Nørre Allé 7 på Nørrebro

Introduktion til autentisk kinesisk hverdagsmad med foreningens egen kok, Xiang Guo og assistent Peter Skov. Xiang og Peter introducerer kort kinesisk madkultur, demonstrerer autentiske kinesiske ingredienser, giver praktiske eksempler på, hvordan man laver kendte retter og slutter med smagsprøver. Baseret på opskrifterne i Kinabladet med en enkelt overraskelse!


Tirsdag den 10. december 2024 kl.19.30-21.30
Holger Dahl
Danske arkitekter i Kina
Union, Nørre Allé 7 på Nørrebro

Vilhelm Dahlerup tegnede pantomimeteatret i Tivoli i 1874, og hundrede år senere tegnede Gehrdt Bornebusch den Danske Ambassade i Beijing. I 1920’erne rejste arkitekter som Johannes Prip-Møller, Kay Fisker og Steen Eiler Rasmussen til Kina for at studere den klassiske tempelarkitektur, mens det midt i århundredet var Jørn Utzon og Tobias Faber, der tog samme tur. I år er det 50 år siden, ambassaden i Beijing stod færdig, og der er derfor god grund til at kigge nærmere på den arkitektoniske udveksling mellem Danmark og Kina. Hvad har vi lært af Kina, og hvad er det, Kina vil lære af os?